Old Pop Songs 3

[스크랩] Extreme - More Than Words 가사/해석

Marine Kim 2017. 1. 6. 16:15




More than words 


" What's that? "      그게 뭐야

" You know~~~ "   알면서~~~


말보다 더 나은 거.. 왜 이런 말이 나왔을까? 사람들 전 세기만 

해도 여자들이 남자들에게 사랑한다는 말듣는 것은 정말  힘들

었다. 오죽하면 할머니들이 TV에 나와서 소원이 할아버지에게 

사랑한다는 말 듣는 거라는 말을 할 정도였고 그래도 대부분의 

할아버지들은 TV 카메라 앞에서 사랑한다 란 말하기를 머뭇거

었다. 왜? 사랑하지 않아서? 아니다. 그 말하기가 쑥스러웠던 

거였다. 아니 사랑이란 말은 말로 할 수 있는 것이 아니라는 걸 

알고 게셨던 분들인지 모른다. 그들은 이미 More than words의 

의미를 알고 계셨던 분들이기 때문이다. 마실나가 막걸리 한잔 

거나하게 하고 돌아서다가도 아이들 위해 아내를 위해 집에서 쉽

게 먹지 못하는 주전부리 하나는 꼭 손에 들고 들어오시는 거.. 

이미 사랑한다는 말보다 더 나은 행동이다. 친구가 사랑에 아파

하고 있을때 사랑한다라는 말보다 그냥 등 두드려주며 가슴을 내

주는 거 그게 " 아프지 " 나 " 안됐다" 보다 더 나은 행동일꺼다. 

하긴 요즘 세상엔 이게 좀 종잡을 수 없는 세상이라.. 좀 주저되긴 

하다.ㅋㅋ


세기가 바뀌면서 우리는 전 세기의 할머니들이 평생에 걸쳐 한번

도 듣지 못한 " 사랑합니다 " 세례를 매일 수십번씩 듣기도 한다. 

텔레마케터, 은행, 혹은 보험회사, 친구, 부모, 딸 아들, 사랑한다

는 말의 플레 속에 살지만 명절때 사랑합니다하는 말 한마디와 

명 몇 마디로  부모와 자식의 대화는 끝나기도 한다.  예전엔 

사랑합니다 한마디도 하지 않았지만 매일 얼굴보며 사랑보다 나은 

무언가를 서로 계속 교환하며 살았는데 말이다 


아마 사람들은 이 노래를 사랑하는 사람 특히 연인들간에 부르는 

래로 생각하고 말보다 나은 거라면 아마 스킨대 스킨이나 입술과 

입술을 먼저 떠올릴지도 모른다. 아니면 더 깊숙한 관계를 떠올릴 

지도..하지만 이 노래는 우리가 잃어가고 있는 하지만 예전엔 우리

가 모르지만 소유하고 있던 인간 본성에 관한 노래에 가까운지도 

모른다는 생각이 문득 들었다.


이상한 나라의 앨리스의 Mad Hatter가 앨리스에게 한 이야기가 떠

른다.



문법적으로는 말도 안되지만 미친 모자장수의 말임을 감안하여 해

석하자면  " 넌 예전엔 훨씬 더 과했었어" ( 광기라던지 용감함이라

던가 규정이라 예절따위에 억매이지 않은 여러가지가 생략되고 함

축된 말 그래서 더 미친 소리처럼 들림 .. 더군다나  Much를 짝퉁 

비교급 형태로 써서 Muchier라고 표현한다.. 슬랭에서 muchier는 

자신이 좀 과하긴 한대 얼마정도 과한지 모르지만 좀 심하게 과할

때 사용한다고 한다. 아예 없는 말은 아닌 듯 ),.. 

결국 앨리스는 예전의 담대함도 사라지고 당당함도 사라지고 시스템 

순응적 인간으로 변했다는 비유..아마 우리 모두가 앨리스일지도 모

른다는 생각을 하게 된다. 

우리도  예전 모습을 찾아야 할텐데 세상이라는 거대 자바워키를 무

찌를 수 있는 Muchness 를 복구할 수 있을까?  아, 장담할 수 없다





More Than Words





Saying "I love you" Is not the words
I want to hear from you
It's not that I want you Not to say
But if you only knew How easy
It would be to Show me how you feel

" 난 널 사랑해 " 라고 말하는 건

내가 너에게 듣고 싶은 말이 아니야
난 네가 말하지 않길 원하는 것이 아니라
네가 느끼는 걸 나에게 보여주는 것이 
얼마나 쉬운지만 네가 알기를 원하는 거야

More than words Is all you have to do
To make it real
Then you wouldn't Have to say
That you love me
Cause I'd already know

말보다 더 나은 무언가 라는 건 
모든 걸 진짜처럼 만들기위해
내가 해야만 하는 모든 것을 말하는 거야

그러고 나면 넌 네가 날 사랑한다고
말하지 않아도 돼
이미 내가 아니까

What would you do?
If my heart Was torn in two
More than words To show you feel
That your love For me is real
What would you say
If I took Those words away
Then you couldn't Make things new,
Just by saying "I love you"
More than words, More than words
Now that I've tried to Talk to you
And make you understand


내 마음이 둘로 찢어 진다면 넌 무엇을 하려하지?

나에 대한 네 사랑이 진실하다고 

내가 느낀다는 걸 보여줄 수 있는

말보다 더 나은 무언가가 있잖아

만약 네가 그 말들을 다 치워 버린다면

넌 뭐라고 말할꺼지?

그러면 그저 " 난 널 사랑해 " 라고 말하면서 

상황을 새롭게 만들수는 없을꺼야

내가 너에게 말하려고 널 이해시키려고 했던

말보다 나은 무언가, 말보다 나은 무언가


All you have to do Is close your eyes
And just reach out your hands
And touch me, Hold me close
Don't ever let me go
More than words Is all I ever
Needed you to show
Then you wouldn't Have to say
That you love me
Cause I'd already know

네가 해야 할 일은 그저 네 눈을 감고

그저 네 손을 내밀고 날 만져주고 날 가깝게 안아주는 거야

그리고 결코날 보내지 않는거

말보다 나은 무언가란 

영원토록 네가 내게 보여주길 바라는 모든 것이라고 할까

그러고 나면 넌 날 사랑한다고 말하지 않아도 돼

이미 내가 아니까

What would you do if my heart was torn in two
More than words to show you feel
That your love for me is real
What would you say if I took those words away
Then you couldn't make things new
Just by saying I love you

내 마음이 둘로 찢어 진다면 넌 무엇을 하려하지?

나에 대한 네 사랑이 진실하다고 

내가 느낀다는 걸 보여줄 수 있는

말보다 더 나은 무언가가 있잖아

만약 네가 그 말들을 다 치워 버린다면

넌 뭐라고 말할꺼지?

그러면 그저 " 난 널 사랑해 " 라고 말하면서 

상황을 새롭게 만들수는 없을꺼야


La di da, da di da, di dai dai da
More than words

La di da, da di da, di dai dai da
More than words

La di dai, dai dai, di dai dai da
La la di da da da

La di dai dai da
La la da da
More than words

Oooh uuuuh uuuh
Uuh

More than words




출처 : 草古來討와 CHOCOLATE FACTORY
글쓴이 : 草古來討 원글보기
메모 :